Народные сказки

Сам знаю

Давным-давно жила в одной деревне лиса по имени Ямада. Очень она любила озорничать да проказничать. Вот и приходилось людям ее задабривать: то по дороге из города сладостей кулек на обочине оставят, то после свадьбы или поминок угощение принесут. «Это лисе Ямада на забаву»,— говорили в деревне. Жил в той деревне один старик — честный...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 4 мин.)

Полынь – средство от всех напастей

В давние времена жил один крестьянин. И крепко верил тот крестьянин в волшебные свойства полыни. Каждое лето собирал он полынь, сушил, в вязанки связывал и приговаривал: – Нет такой напасти, от которой полынь не помогла бы. Однажды забрался к нему ночью вор. Прокрался в дом, вытащил из-под подушки кубышку с деньгами и из дома выскочил. Да убежать...

Автор: Японские сказки

3
+3
(Время чтения: 1 мин.)

Плотник и демон Онироку

Плотник и демон ОнирокуВ давние-предавние времена стояла на берегу большой реки одна деревушка. Весело и богато жили там люди. Только вот была у них одна беда: построят через реку мост - прочный, красивый, - а как дождь пойдет или ветер задует, разлетится мост на мелкие щепки и вниз по течению уплывет. Сколько ни строили люди мосты, а такого, чтоб дождь или бурю...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 6 мин.)

Печень живой обезьяны

На дне моря случилась беда - у морского дракона заболела дочка. Дракон был сильнее всех в море: страшный длинный хвост кольцами, из пасти огонь. Все его боялись: и акулы, и рыбы, и медузы. И вот у дракона заболела дочка. Собрал он у себя во дворце самых лучших лекарей. Лечили они драконову дочку на все лады, поили её всякими лекарствами - ничего...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 9 мин.)

Петух, нарисованный на свитке

Петух, нарисованный на свиткеСлучилось это давным-давно. Жил в одной деревне старейшина. Очень любил он разные диковинные вещицы покупать. Были у него сосуды красоты невиданной, тарелки, серебром отливающие, а уж картин и свитков и вовсе не счесть. Одним словом, богач. Приехал как-то раз в ту деревню заморский торговец. Издалека приехал, товару привез видимо-невидимо...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 4 мин.)

Отважный заяц

Отважный заяцЖили-были в одной деревне старик крестьянин со своею старухой. Жили они дружно в трудах и заботах, но не было у них детей. В горах, поблизости от их хижины жил заяц. Старики полюбили его и относились к нему, как к родному сыну. Неподалеку от них поселился злой Енот, который постоянно вытаптывал поле стариков. И вот, в один прекрасный...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 3 мин.)

Одноглазый и двуглазый

Одноглазый и двуглазыйЖил на одном острове лентяй. С утра до вечера лежал он в саду и что-то бормотал. - Что ты всё бормочешь? - спрашивали его люди. - Занялся бы луч­ше делом. - Целыми днями читаю я молитвы, умоляя богов избавить меня от бедности, - отвечал лентяй. И вот однажды он узнал, что на соседнем острове живут одноглазые люди. Обрадовался...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 2 мин.)

Остров людоедов

Случилось это много-много лет тому назад. Возвращался один корабль с острова Мияго в столицу Наха. Много добра было на том корабле — богатые подарки прислали жители острова своему государю. Сидят матросы на палубе, морем любуются. — Что за славная погода нынче выдалась! — радуются.— Море спокойное, солнышко светит...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 7 мин.)

Онгоро, Нэнгоро и Норо

Онгоро, Нэнгоро и НороЖили в старину старик и старуха. Они держали лавочку и занимались приготовлением и продажей тофу (Тофу- творог, приготовленные из соевых бобов.). Детей у них не было; одиночество стариков скрашивали пес Онгоро и кот Нэнгоро. Хозяева любили их, как своих детей. Однажды старик пошел на поле, где росли бобы, и увидел там еле живого ужа. Вид...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 5 мин.)

Оборотень из старого храма

Оборотень из старого храмаВ давние, давние времена стоял в одной деревне старый храм. И все было бы ничего, если бы не поселился в том храме оборотень. Стали люди бояться к храму подходить: то покажется им, что ступени скрипят, а то вроде и смеется кто-то. Жуть, да и только! Вот как-то раз собрались жители деревни в доме у старейшины, думать стали, как оборотня...

Автор: Японские сказки

3
+3
(Время чтения: 3 мин.)

Обманутый мошенник

Обманутый мошенникЖил в городе Осака один мошенник. Этот мошенник умел лечить разные болезни. Однажды он узнал, что какая-то женщина ослепла. Мошенник пришёл к ней и сказал: – Госпожа, дайте мне сто иен, и через семь дней вы будете видеть так же хорошо, как видели прежде. Женщина ответила мошеннику: Я заплачу вам не сто, а двести иен, но только...

Автор: Японские сказки

3
+3
(Время чтения: 2 мин.)

Обет молчания

Однажды четверо монахов затворились в келье горного храма, дав обет промолчать семь дней. К ним имел доступ лишь мальчик-слуга, приносивший все необходимое. С приходом ночи в келье начал меркнуть светильник. Казалось вот-вот он угаснет. Один из монахов тот, что сидел к огню ближе других, не на шутку встревожился и воскликнул: - Мальчик...

Автор: Японские сказки

3
+3
(Время чтения: 1 мин.)

Обезьянка с обрезанным хвостом

Жила-была обезьянка, маленькая и глупая. Целыми днями она только и делала, что прыгала с ветки на ветку. – Будь осторожней,– говорили ей большие обезьяны,– так недолго и упасть! Но обезьянка никого не желала слушать. Она забиралась на самые высокие деревья и прыгала на самые тонкие ветки. Как-то раз забралась она на высокое дерево. Вдруг...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 3 мин.)

О чём рассказали птицы

О чём рассказали птицыДавно-давно это было. Жил в одной деревне старик. Ходил он по горам, хворост собирал да продавал его на базаре. Как-то раз нашёл он в лесу красный колпак. Обрадовался старик находке: хоть и дырявый колпак, да ведь у него и такого не было. «В пору ли он мне?» - подумал старик и нахлобучил его на голову. И что же? Слышал он до того только...

Автор: Японские сказки

3
+3
(Время чтения: 8 мин.)

О том, как человек в черепаху превратился

О том, как человек в черепаху превратилсяДавным-давно жили в одной деревне муж с женой. Бедно они жили. Муж тот ленивым был, крестьянского труда не любил, только и делал, что целыми днями по двору слонялся. А жена его с утра до ночи в поле трудилась — да только вот богатства никак не прибавлялось! Случилось это как-то вечером. Заглянула жена в амбар, а там ничего, кроме горстки ячменя и...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 4 мин.)

Неосторожность

НеосторожностьОдному человеку захотелось поиграть на флейте, а флейты у него не было. Он пошёл в лавку купить себе флейту. В лавке он долго выбирал и осматривал одну флейту за другой, дул в каждую и щупал снаружи и даже внутри. В одну флейту он так глубоко засунул палец, что никак не мог вытащить его обратно. Тянул-тянул - палец не вылезает. Дёрнул изо всей...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 2 мин.)

Незадачливый ротозей

Незадачливый ротозей Жила в городе Осака одна бедная вдова, и был у неё сын, по имени Тораян. Часто бранила она сына за то, что он первый на свете ротозей, вечно в беду попадает. Посуда у него из рук валилась. Кошелёк сам, без помощи вора, исчезал неизвестно куда. Верёвка вокруг ног оплеталась, грабли по лбу били. А уж если Тораян падал, то, как нарочно, в самую...

Автор: Японские сказки

5
+5
(Время чтения: 6 мин.)

Мышиное сумо

Мышиное сумо сказка Случилось это давным-давно. Жили в одной горной деревне старик со старухой. Целый день они трудились, а богатства все не прибавлялось. Вот как-то раз по весне отправился старик в горы хворост собирать. Шел он, шел, пока не попал в лесную чащу. Остановился старик передохнуть. Вдруг слышит - кричит кто-то: - На тебе! Получай! Еще получай...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 4 мин.)

Мудрое решение

Давным-давно жил в столице один сват. Целыми днями подыскивал он женихов и невест. Однажды он просватал пятнадцатилетнюю девушку за тридцатипятилетнего мужчину, скрыв его возраст. Но родители невесты вскоре прослышали, что жених стар. - Мы ни за что не отдадим дочь: ведь между возрастом жениха и невесты двадцать лет разницы,- сказали...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 1 мин.)

Молодильное озеро

Молодильное озероДавным-давно жили в одной деревне старик со старухой. Были они старыми-престарыми, еле ноги волочили, но жили дружно и во всем друг другу помогали. Бывало, сидят у огня, греются: - Немощные мы с тобой стали, - скажет старик. - Вот который день крыша протекает, а сил прореху заделать нет. - Не печалься, - ответит ему старуха. - Течь в...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 5 мин.)

Мальчик с пальчик

Мальчик с пальчикДавным давно на одном из японских островов жили муж и жена. Жили они в любви и достатке, но не было у них наследника. Каждый год ходили они в храм молить бога, чтоб послал он им сына. "Пошли нам, господи, сына! Не важно, какого он будет роста!" И наконец, бог сжалился над бездетной парой и у них появился ребенок, и был он ростом всего лишь с палец...

про животных про людей

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 3 мин.)

Месть краба

Месть крабаДавным-давно жили по соседству краб и обезьяна. Однажды в погожий день отправились они прогуляться. Идут по горной тропинке – лежит на земле зернышко хурмы. Обезьяна его подобрала, и пошли они дальше. Подходят к реке, и тут краб нашел рисовый колобок. Поднял его краб и показывает обезьяне: – Смотри-ка, что я нашел! – А я нашла вот...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 15 мин.)

Медведь - камень

Жил когда-то в маленькой горной деревушке старик-дровосек. Родных у него не было, вот и хил он вдвоем со своей собакой. Вместе они в горы ходили хворост собирать, вместе потом его в город на продажу отвозили. Продадут - купят риса, тем и жили. Вот как-то раз поутру отправился дровосек в лес. Идет, по сторонам глядит, птичек слушает, а...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 3 мин.)

Лягушка из Киото и лягушка из Осака

Лягушка из Киото и лягушка из Осака Как-то выдалось лето особенно жаркое. Солнце пекло день за днем, а дождя не было. Наступила жестокая засуха. Высох даже старый колодец в Киото, где жила одна лягушка. Думала она, думала, как ей быть, и решила переселиться в другое место. - Осака, говорят, оживленный город, и море там близко! Хочется мне посмотреть на море. - И...

Автор: Японские сказки

1
+1
(Время чтения: 3 мин.)

Лиса-брадобрей с горного перевала

Лиса-брадобрей с горного перевалаСлучилось это давным-давно. Стояла среди гор маленькая деревушка. Тихо и спокойно жили там люди. Только стали вдруг поговаривать, что поселилась на перевале лиса-оборотень и людей морочит. Думали-думали жители деревни, что им делать, и решили на перевал отправиться - посмотреть, вправду ли лиса там живет. Взяли они фонари и пошли в горы, да прежде...

Автор: Японские сказки

2
+2
(Время чтения: 5 мин.)