Разбойник Хотценплотц и хрустальный шар

Категория Пройслер Отфрид

Тридцать шесть пуговиц

Касперль и Сеппель были довольны, ибо с Хотценплотцем все получилось как надо. Они не сомневались, что он клюнул на их удочку с бутылочной почтой.

Вечером они попросили бабушку закрыть их в пожарном депо на замок. Это было необходимо, поскольку депо запиралось только снаружи. Бабушка вынула ключ и пожелала им удачи.

- Смотрите в оба, чтоб не дать маху! Этот человек готов на все. Не будь ваш план столь хорош, основания для опасений действительно нашлись бы.

Тем не менее, бабушка боялась за них, даже если и не подавала виду. Чтобы переключиться на другие мысли, она по дороге домой завернула в гости к живущей по соседству госпоже Бэнш. Госпожа Бэнш угостила ее чаем с леденцами. Затем обе дамы пустились в разговоры, и так как они по большей части говорили одновременно, ни той ни другой не было скучно. Время пролетело незаметно, и когда бабушка отправилась наконец дальше, было уже довольно поздно.

Разбойник Хотценплотц и хрустальный шар читать сказку

В гостиной ее дома горел свет. Господин старший вахмистр Димпфельмозер сидел на диване. Он завернулся в одеяло и выглядел не особенно счастливым.

- Где же вы пропадали так долго, черт побери!

- А в чем дело? - спросила бабушка.

- А дело в том, что я уже давно мог бы быть на службе, если бы из пожарного депо вы направились прямиком домой! Вот - полюбуйтесь!

На комоде рядом с диваном лежал второй мундир, свежевычищенный и отутюженный.

- Едва вы ушли, - сказал Димпфельмозер, - как в дверь позвонили, и на пороге оказался мальчик-ученик из химчистки с пакетом под мышкой. Низкий-де поклон от шефа, и поскольку дело касалось меня, они поработали сверхурочно.

- Ну, вот видите! - воскликнула бабушка. - Превосходно! Теперь вы понимаете, что можно всего достигнуть, если поддать людям немного жару. Но не могу взять в толк, зачем вы до сих пор рассиживаете здесь полуголый? Почему вы еще не одеты?

Господин Димпфельмозер грустно посмотрел на нее.

- Пуговицы! - проговорил он, пожимая плечами. - Они их все в химчистке обрезали. - Он указал на бумажный пакетик рядом с мундиром. - Я бы уже давно их пришил, если бы знал, где вы держите швейные принадлежности…

Бабушка принесла подушечку для иголок, наперсток и катушку суровых черных ниток. Затею она пришила господину Димпфельмозеру пуговицы на мундир, все тридцать шесть. Сперва пуговицы на брюки, потом пуговицы на китель: на полочку, на карманы, на рукава, на воротник и погоны. Это потребовало достаточно много времени, потому что бабушка неряшливую работу ни во что не ставила.

- Я пришиваю так быстро, как умею, и так основательно, как могу, - сказала она. - Быстрее при всем желании не получится.

Наконец тридцать шестая пуговица заняла место, ей предназначенное. Господин Димпфельмозер облегченно вздохнул. Он в два счета облачился в мундир. Надел каску и пристегнул саблю.

- Бабушка, - сказал он, покручивая усы, - вы даже представить себе не можете, как я вам признателен! Наконец-то снова чувствуешь себя человеком. А теперь, не теряя ни секунды, в пожарное депо! Надо надеяться, что Касперль и Сеппель не допустили там никакого промаха, ибо поимка разбойников - это, как известно, не детские игры!

Размашистым шагом он вышел из комнаты. Возле входной двери он уселся на свой велосипед, и собрался было уехать, когда из дома выбежала бабушка.

- Господин старший вахмистр! - крикнула она. - Господин старший вахмистр!

- Что еще случилось? Вы же видите, что я тороплюсь!

- Но ключ, господин старший вахмистр! Вы разве не собираетесь взять с собой ключ?

- Какой, разрази меня гром, ключ?

- Ключ от пожарного депо!

- Почему же вы вовремя не сказали мне этого? Давайте сюда, давайте сюда! Каждая секунда на счету, до свидания!

Бабушка постояла у дверей дома и дождалась, пока красный огонек на заднем крыле велосипеда не растворился в ночной тьме.

«Для меня огромное успокоение, что он поспешил на помощь Касперлю и Сеппелю», - подумала она.

 

Добро пожаловать!

В пожарном депо царила абсолютная темнота. Касперль занял позицию на внутренней стороне ворот справа, а Сеппель - слева, каждый из них был вооружен кочергой.

- Придет ли Хотценплотц? - в сто пятьдесят седьмой раз спросил Сеппель, и Касперль ответил!

- Непременно! Или ты думаешь, что он упустит зарытый клад?

Сеппель захихикал украдкой.

- Жаль только, что внутри здесь так темно! Хотелось бы увидеть его глупую физиономию, когда мы дадим ему по башке кочергой…

- Тсс! - взволнованно перебил его Касперль. - Снаружи кто-то идет.

Они услышали, как кто-то проехал по Рыночной площади и прислонил велосипед к стене.

Хотценплотц - на велосипеде?

- Он наверняка слямзил его, - прошептал Касперль.

Потом раздался стук в ворота.

- Вы еще внутри? - негромко спросил чей-то голос.

Касперль и Сеппель сидели тихо как мышки. Не такие уж они дураки, чтобы клюнуть на удочку Хотценплотца.

- Почему вы ничего не отвечаете? Это я, Димпфельмозер! Подождите, я сейчас зайду к вам…

«Только сунься! - подумал Касперль. - Тебе, похоже, еще невдомек, что старший вахмистр Димпфельмозер со вчерашнего обеда лежит в постели у нас дома!»

Снаружи вставили в замок ключ и дважды провернули.

Касперль и Сеппель подняли свое оружие и затаили дыхание.

Ворота осторожно открылись, и кто-то просунул внутрь голову. В свете луны они решили, что это определенно Хотценплотц. Как и следовало ожидать, на нем был полицейский мундир и каска господина старшего вахмистра Димпфельмозера.

- Добро пожаловать!

Касперль нанес ему удар кочергой по каске. Сеппель довершил остальное.

- Так, вроде бы порядок!

- А что теперь?

- Теперь вытряхнем его из мундира и свяжем шлангом!

Пленник лежал, уткнув нос в землю, и не шевелился. С помощью Сеппеля Касперль снял с него мундир. Вкупе с ботинками и носками, что сам мо собой разумелось. Затем они с ног до головы замотали его пожарным шлангом и нахлобучили на голову пустое ведро.

- Ему не должно быть ни капельки лучше, чем было старшему вахмистру Димпфельмозеру! - провозгласил Касперль, и Сеппель согласился:

- Конечно, не должно!

Ворота пожарного депо стояли открытыми, сияние луны лилось внутрь и светило им. Касперль и Сеппель отволокли своего пленника в самый дальний угол помещения, точно на то самое место между стеной и пожарной машиной, где давеча лежал господин Димпфельмозер.

- Без посторонней помощи он никуда отсюда не денется, - рассудил Касперль. - Я с украденной одеждой мигом слетаю сейчас домой, а ты оставайся здесь на страже.

- Хорошо, - сказал Сеппель. - На всякий случай я буду держать наготове кочергу, и если Хотценплотц попытается…

В этом месте он был прерван на полуслове: кто-то громко захлопнул снаружи ворота пожарного депо. Теперь оба снова погрузились в темноту. Они услышали, как в замке щелкнул ключ, раз и еще раз.

читать сказку Разбойник Хотценплотц и хрустальный шар

- Эй! - крикнул Касперль. - Это еще что такое? Здесь же внутри люди! - Он заколотил кулаками в ворота, он пинал их ногами. - Отоприте! Отоприте!

В ответ из зарешеченного окна раздался грубый хохот. Друзья от неожиданности обернулись.

В проеме окна они разглядели увенчанную каской голову, которая четко выделялась на фоне светлого ночного неба. Еще одну!

- Ну что, два бутылочных почтаря?

Все происходящее казалось Касперлю и Сеппелю дурным сном. Был ли это Хотценплотц, там у окна? Но они ведь только что связали его пожарным шлангом…

- Такого вы, пожалуй, не ожидали, а?

Это в самом деле был Хотценплотц! Второго такого голоса не существовало.

- Если уж вы захотели меня обмануть, то следовало поступить похитрее! Я же, в конце концов, не какой-то тупица. Я квалифицированный разбойник - а вот вы прирожденные болваны, ха-ха-ха-ха-а!

Касперль и Сеппель больше ничего не понимали.

- Но мы-ы ведь в-ва-ас… - заикаясь, лепетал Сеппель. - Мы-ы ведь в-ва-ас только чта к-кочер-гой… И потом…

- Потом мы связали вас пожарным шлангом! - выкрикнул Касперль.

- Меня? - возразил ему Хотценплотц. - Меня то уж точно нет! Ибо связать себя вам двоим, зарубите себе на носу, я уже никогда не позволю! Лучше всего ложитесь-ка сейчас спать, и пусть вам приснится что-нибудь приятное - по мне, так зарытый в известном пожарном депо клад - или бабушка Касперля…

- Не впутывайте в это дело бабушку! - с негодованием крикнул Касперль.

- Напротив! - сказал разбойник Хотценплотц. - С бабушкой у нас еще много чего предстоит. Настоящее веселье у нас с вами только и начинается, ха-ха-ха-ха-а!


Комментарии:

Читать сказку Разбойник Хотценплотц и хрустальный шар Пройслер Отфрид онлайн текст